SSブログ

"Believe In Yourself" 作詞編 [ボーカロイド曲:制作中]

先週、製作中のオリジナル曲からアコギの録音と音作りを書きましたが、今回は作詞編です。製作中の音源も少しだけアップします。
 
Making lyrics

前回も書きましたが、今回の曲は今時の普通の曲を作ってます。J-Popと言うより、自分の世代だと歌謡曲と言った方がしっくりする感じの曲かもしれません。その手の曲はメロディーよりも歌詞優先の感じなので、今回は作詞から作業を始めました。

自分は作詞に苦手意識があるので、大抵は作曲の後回しにしてしまい、詞から作るのは稀です。稀に詞から作る時に悩むのが文字数をどうするかです。海外アーティストの英語の歌だと、リズムに乗っていれば文字数はあまり決まってなくても良いようで、だいたい文字数はバラバラです。英語の発音の仕組みによるものだと思います。

しかし、日本語だと、俳句や短歌のようにきっちりと文字数を揃えるのが普通だと思います。フォークやラップなど字余り的に詰め込んで歌ってしまう日本語の歌もなくはないですが、多くの曲はきっちりと文字数を揃えてますね。そして、やっぱり五七調(七五調)が多かったりします。

自分はとりあえず、1コーラス目を適当に作り始めて、2コーラス目からは1コーラス目の文字数に合わせて作るという行き当たりばったりが多いです。まあ、作曲も自分なので適当でもメロディーをつける時に修正が出来ますし。今回はちゃんと(?)七五調で作詞をしてみました。Aメロは七五の繰り返しで最後に七を繰り返し(短歌風?)。Bメロは五七の繰り返し。サビは変化をつけて九七九。どれも意味はないですけど、やっぱり日本語は五七調が作りやすいですね。

前置きが長くなりましたが、こんな感じの詞です。

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
Believe In Yourself

重い体を引きずって 閉まる扉に滑り込む
揺れるレールに身を任せ 底なしの沼沈み続ける
息もできない人混みに 身を任せれば明日はない
行き付く先に君はもう 気が付いているはずなのになぜ

そして今、勇気を出して 踏み出せばゴールが見える
それなのに何故ためらうの 捨てるもの何もないはず

(*)
 なぜ歩き出さない 君も今では気が付いているはず
 自分ができること 分からなくても扉はきっと開く
 今諦めたなら 君がいること忘れられて終る
 君らしくあるため もがき苦しめ Believe, believe in yourself

街の景色はモノクローム 視界の先はひび割れる
廻りを気にし目をつぶり 剃刀の上歩き続ける
勇気を出して踏み出せば 一人ではないことを知る
始めることになぜ君は 恐れを感じ後退るのか

そして今、孤独の闇に つまずいて泥にまみれて
本当にやりたいことに 気が付いたはずだったのに

 その小さな意思が 力を生んで未来を切り開く
 君のその力を 振り絞るなら無駄な事などない
 自分だけを信じ 感情のない視線を気にするな
 険しい道だけど 歩き続けろ Believe, believe in yourself

君の夢はどこにある 未来からいつの日か届け

(*)くり返し
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

いつもながら暗いですね。
おまけで製作中の音源です。前回のアコギの演奏をアレンジして録り直しました。イントロになる予定です。
 

(製作期間 : 2016年4月~)  
 
Copyright 2016 Katsumi Ochiai 

nice!(22)  コメント(4)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 22

コメント 4

rimix

アコギだけの時とイメージが違いました。
こうなるんですね?
ドラムが予想外でした。(笑)
J-POPらしい曲になりそうですね。
by rimix (2016-05-22 10:53) 

ok-rock

>rimixさん
今回は打ち込み的なシンプルな4つ打ちのリズムに、アコギのカッティングをのせてみました。
まあ、今時はよくあるパターンですけど、自分は始めてやるので、アレコレと悩みながらアレンジをしています。
by ok-rock (2016-05-22 18:13) 

saia

J-pop(歌謡曲)の歌詞が、こんな風に五七調に書かれているだなんて今まで意識したことがなかったので、とても新鮮で驚きました!
なるほど、日本語は母音がハッキリしているのでメロディーにのせた時、字数がちゃんと決まっていた方が歌いやすいのですね。
暗くなんてないですよお( `-´)ノ
まず暗いイメージを出して、でもそれを乗り越えて行こうと言う、とてもポジティブな歌詞だと思いました♪

ところで、2週間前に名前の分からない花のことを書きましたが、それが分かりました!
よく知っているはずの花で、もう笑っちゃいます。
(何の花だったかは記事に書きました♪)
ok-rockさんが教えてくださった「リナリア」ではありませんでしたが、ご協力くださりとても嬉しかったです。
改めてどうもありがとうございました(^o^)/

by saia (2016-05-23 12:24) 

ok-rock

>saiaさん
今では歌会始ぐらいしか聞けませんけど、短歌も節をつけて歌うものだったそうなので、時代は変わっても今の歌に引き継がれているのだと思います。同じ日本語の歌ですからね。
最近は、Perfumeとかメロディーも、もろに五七調を意識したJ-POPも多いですね。分かりやすくて一瞬でツボにはまってしまいます。
自分はどちらかと言うと洋楽派なので、実は気が付いたのは最近です。気が付いてから、ついついJ-POPを聞きながら字数を数えてしまいます(笑)

花の名前ですが分かって良かったですね。お力になれなかったのでお礼までいただいてありがとうございます!
by ok-rock (2016-05-23 22:40) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0